I’ve decided to join Dorothee Lang in a social creativity project next month. I realize that it kicks off during National Poetry Month and I *should* be attempting a NaPoWriMo challenge, but I’m in the… More
I was supposed to go to my 30 year high school reunion this summer. For a variety of reasons I chose instead to wait until November to quietly visit my high school best friend who still lives in town. I hadn’t been back in 10 years. My family moved around a lot (they even moved to Africa after I graduated), so I have to make an effort to visit Missouri…and most of the time I don’t really feel the need. But after an intense week of touring New England with my Water Ways co-author in October, I was glad for a chance to sneak away.
I knew from Facebook that my old high school had just been demolished. I also knew from my last visit that my old house had burned down. What I didn’t know was that my church had been torn down and a used car lot built on the site. Having connected so readily to my new landscape in New Hampshire yet never connecting to my 16-year landscape in California, I often think about the concept of home — how there are places we feel it and places we don’t and how it doesn’t seem to depend on time lived in a place. Missouri is one of those places where I failed to connect. Where I lived and was known, but never fit.
Looking back 30 years later, a lot of the failure to connect was on me. The transition from northern Illinois to southern Missouri was tricky. There were different accents to contend with and a living situation that was more institutional than domestic. But after this last trip I think I’ve discovered the core issue: alienation from landscape.
My family was never the outdoorsy type, but when we lived in rural Illinois I was allowed to roam free. I had a secret hiding place in the drainage ditch beneath a mulberry tree. I could ride my bike down gravel roads lined with soybean and corn fields, and even cross the tracks to my friend’s sheep farm. I climbed well-placed limbs on mature lawn trees and did cartwheels in the grass. My family may not have gone outside, but I did. Because I could.
But in Missouri the landscape was different. Hostile. There were chiggers and ticks. There were no lawn trees to climb, just acres of scrubby woods so thick I couldn’t make a path. What little lawn existed was too hilly for cartwheels, and the drainage ditches were too steep and muddy to get up and down. When my family finally moved into town, I could at least escape to the park if the Hubble Creek ford wasn’t flooded. But I’d spent four prior years trapped, and they’d left their mark.
Which is too bad, really. We only lived a few miles from the Mississippi River and Trail of Tears State Park. On this trip, my friend took me to the river walk in front of the flood wall in Cape Girardeau so I could photograph the power of the Mississippi’s flow.
She also took me to a wilder section of Hubble Creek in Jackson, the same creek that ran behind the tennis courts where I spent countless hours hitting against the backboard. Surprisingly, the bed of Hubble Creek reminded me of the limestone pavements my husband and I recently walked in the Yorkshire Dales. The water was running, but calm enough to climb down the bank and photograph the texture of the water. I stepped across flat-topped rocks to reach the middle without getting wet. I noticed flow patterns and reflections and vegetation zones and flood markings.
I connected. Finally. And now I’m driven to return. Not just to continue investing in lifelong friendships, but to get reacquainted with the moods of Hubble Creek. To explore its swallowing of Goose Creek, Foster Creek, and Williams Creek. To watch it join the Castor River Diversion Channel. To then see those merged waters slide into the Mississippi River as it makes its way down to the Gulf of Mexico.
It had been there the whole time: Hubble Creek, my more-than-human connection point to a place I should have called home. It’s still there even though my house, my church, and my school are all gone. It will always be there, even if its course shifts or its inhabitants change. Because water always wins. Its power can be tempered or directed, but never tamed. And while I’m sad that it’s taken me this long to recognize the virtues of this humble creek running through a modest town, I’m relieved to have thought — for a moment — that it’s running through my town. My hometown.
I am sitting on Amtrak 449 in the railyard just outside Toledo’s Martin Luther King Jr. Plaza. We are:
- an hour behind schedule (even with the time change falling back overnight)
- being passed by countless Norfolk Southern freight cars on both sides
I know to expect this having taken the Lake Shore Limited before. This time I’m going with the flow. This time I have no kids with me and no connections to miss. I even snagged six hours of sleep. Sleep that was interrupted by the stops and starts of yeilding to freight trains. Interruptions that kept me from missing:
- red crossing lights multiplied and smeared by rain on my window
- navigation lights reflecting off an invisible black lake
- a heron fishing in the Maumee River, just below the fog.
Maybe it is just this line, but I think there’s a tension between water and railroads. There’s so much water near these tracks and some of it is in full photogenic view. But much of it is obscured by defoliating trees or a moonless night or trestle beams…or a passing freight train. This is water that must be savored in the moment. It cannot be captured and made to fit in a frame – static perfection that can be counted on. Sometimes this water inundates these tracks : Sometimes these tracks impede this water. It’s a matter of perspective…
…just like Amtrak’s timetables. There may be an ideal hope printed on a brochure or posted on a website, but reality is never confined within those banks. Time on the rails spills out in uncharted directions, along tracks awash in relativity. This time I welcome it. I choose to enjoy the tea Rachel is serving. I watch for more hidden water. And I know that lunch in Chicago will be just as good as breakfast would have been.
If you had told me when I was getting a picture book manuscript critiqued at my first SCBWI conference back in 2001 that I would someday be:
- on the 6th floor of Houghton Mifflin Harcourt
- as a publisher, surrounded by my peers in the publishing arts
- listening to a panel that included a Candlewick Press book designer,
I would have said you needed tranquilizers. Yet last night, there I was in a place I would have killed to be 16 years earlier, just in a completely different role. And what a role I have now: Editor in Chief of Folded Word, exploring the world one voice at a time in little books that breathe. To come full spiral in a skyscraper on a blustery night in Boston after a week-long, tri-state book tour? Someone pinch me!
The panel was amazing, though I have to say I feel blessed that I don’t have to deal with large committees when getting cover and textblock designs approved. I couldn’t believe how many cover iterations some designers had to compose in order to get one that the editor, sales/PR/marketing, and the author could all agree on.
Even more amazing to a type-geek like me was the type-specimen book that Cate Barr (Cengage Learning) brought. Hearing how she used to manually trace letters out of the book to compose an initial cover design reminded me of my days on the high school newspaper, mitering the corners of lined tape with an Xacto knife to make boxes for insets. VERY thankful to be designing books in the age of Adobe’s InDesign!
Big love to Bookbuilders of Boston for binding together all New England presses, regardless of size or budget.
Very excited to be reading in New Hampshire with my mentor and friend, William O’Daly. The Griffin Free Public Library is a cozy, historic venue with a lovely group of patrons. Hope to see you there!
So I think after yesterday’s feedback, we’ve ruled out Flickr as a water-clip host. I also did some digging and found tutorials on how to get better quality uploads to Vine and YouTube. In the process, I found out how to place text on the videos then get the edited version from my computer to my phone for upload to Vine.
Any new thoughts?
I’m feeling the urge to share some of my recent explorations of waterways, but I’m wondering about the best way to share them. Which video solution do you like best?
Vine seems to have poor resolution (even though my original is fine, even on my big computer screen), but it plays in a fun continuous loop and is easy to turn the sound on/off:
YouTube gives the full view (not cropped square like Vine) but seems to have poor resolution too, and then you also get the “next video” and ad things popping up:
Flickr seems to have the best resolution, though still not great. Plus its playback window is tiny and can’t be customized. However if you’re my friend on Flickr, you can go to the site and download the video to see it crisp and clean.
Feedback? Opinions? Help!
My practice of translating poetry is more than just a decoding of what someone wrote in a tongue not my own. It’s the unlocking of thoughts, the unveiling of sights, and the unmuting of sounds that I would otherwise never imagine. These discoveries facilitate word-play and poetic insight as I interact with my Anglophone world.
This week yielded a classic example. We took my daughter north for spring break to Québec QC so we could revisit it without the crush of summer crowds. While there, I read Robert Macfarlane’s essay at The Guardian about his book LANDMARKS. Of all the words he highlighted in his essay, the one that stuck with me was ungive from Northamptonshire /East Anglia and its peculiar definition “to thaw.”
On the same trip, I began researching Québécois snow-poems to translate. One of the books I picked up was Claude Beausoleil’s MÉMOIRE DE NEIGE. As everyone else slept-in after our long drive home, I started reading the book’s first poem “Tempête.” And there it was on the second page: l’effet de givre submergé. I’d never seen the word givre before. Wary from past experience with false cognates, I did a quick search in my French dictionary app. Et voilà: frost — the effect of flooded frost.
Frost/givre. Ungive/thaw. Robert Macfarlane’s thoughts on the derivation of ungive for thaw are poetic, but I wonder if the Norman conquest and its effects on the English language also play a part.
I don’t really want a definitive answer because the fun is in wondering; I only have this kind of fun because I translate. And now, because of translation, I’ll wonder all the more every time the givre on my window ungives at sunrise.
Add barley flakes to boiling broth and cover.
Simmer — standing by to stir — for a quarter-hour.
Prepare a pie plate with some oil
then flatten the flakes to form a crust.
Add cod and kale (cooked ahead)
then whisk ricotta, water, and eggs.
Season with salt and a smidge of pepper.
Pour this potion atop the crust
so it fills all fissures ‘mongst flake and leaf.
Place the pie in a pre-heated oven:
four-twenty-five for fifteen minutes
three-fifty for a further hour.
Let it alone to lose some heat
then slide slices off spatula with a knife
(’twill keep the cod from coming off the grain).
Nutritious? Yes. Tasty? No.
Truthfully told, it’s bland.
But fair fare will suffice for now —
with a chaser of chocolate cookie.
a half foot of snow from the 23rd
lies melting in Christmas Eve rain
so too lie tomorrow’s traditions
dissolved by a matriarch’s ash